コンセプト
Over 100 Years of Dedication to Bean Snacks 豆菓子一筋 100余年
当社は明治41年に初代 冨永泰蔵が煎豆商「豆富」を創業。
以来100年四代にわたり豆菓子一筋に歩んでまいりました。
食べ物は良い材料が第一、これに良い製法が加わって第一級のものとなります。
当社では特に原材料を厳選し、たとえば五色豆の原材料となる青えんどうはイギリス産、ニュージーランド産、またはベトナム産、
特上落花生は静岡遠州産、または千葉県産、大豆は北海道産の特選鶴の子大豆「鶴娘」など、それぞれ特選の原材料を使用しています。
豆富の歴史
Committed to developing Kyoto's bean snack industry 京都の豆菓子業界の発展に尽力

当社の代表商品「小町五色豆」は大正天皇の即位ご大典の時に新しい京都の土産として七条ステーション(現在の京都駅)で売り出され、大変に好評を博し、その後八ツ橋と並び京の代表的な土産の二大銘菓となり、昭和40年には第16回全国菓子大博覧会において、最高賞の高松宮名誉総裁賞を受賞しました。
又、二代目の冨永泰男は昭和47年に京都府伝統産業優秀技術者(菓子師)として表彰され現在の四代目の冨永泰憲も京都豆菓子協同組合の理事長や京都府菓子工業組合の専務理事を歴任し、京都の豆菓子業界の発展に尽力しております。
節分豆のこだわり
Traditional Mizukake (Water-Sprinkling) Method 伝統の水掛け製法
北海道・道南地方産の鶴の子大豆の最高級銘柄「鶴娘」の新豆だけを使用。しかも、わずかしか採れない「二分八厘の上」という特大サイズの豆を使用しています。その特色は、自然な甘みと粒の揃った形の良さです。
水に浸けてふやかしません。何回も水をかけてゆっくりやわらかくしていきます。これを、昔ながらの「水掛け製法」と言います。水に浸けると一晩でやわらかくなりますが、豆の持つ甘みが逃げてしまうのです。又、大豆を炒り上げた時に表面はやわらかいけれども、中に芯が残ってしまう節分豆になってしまいます。
一方、 水掛け製法では四日間もかけて徐々に豆をやわらかくします。そうすることで豆のうまみが増すわけです。このようにしてじっくり熟ませた大豆は、更に炎をころした弱火で時間をかけてゆっくり炒り上げられます。そうする事により、大豆の中まできつね色に火が入り、中までやわらかい甘みのある節分豆が出来上がります。
We use only the finest new beans of Tsurumusume, a premium brand of Tsurunoko soybeans grown exclusively in the Donan region of Hokkaido. Moreover, we select only the extra-large beans graded as "2-bu 8-rin," which are extremely rare. These beans are prized for their natural sweetness and their uniform, beautiful shape.
Instead of soaking the beans to soften them, we use the traditional Mizukake method, gently softening them by repeatedly sprinkling water over time. While soaking can soften beans overnight, it also causes them to lose their natural sweetness. Moreover, beans prepared by soaking tend to develop a soft exterior but retain a hard core when roasted, resulting in an undesirable texture.
In contrast, the Mizukake method gradually softens the beans over the course of four days, enhancing their natural flavor. The carefully softened beans are then slowly roasted over a low flame, allowing the heat to penetrate evenly throughout. This meticulous process produces beautifully golden-brown soybeans with a tender texture and rich, natural sweetness—perfect for Setsubun celebrations.
小町五色豆のこだわり
Kyoto and Five-Colored Beans 京の町と五色豆
京都・豆富の看板商品「小町五色豆」は、イギリスやニュージーランド、ベトナムで育った特別な青えんどう豆を使っています。まず、その豆を数日かけて丁寧に水に浸します。職人が毎朝毎晩、水をかけながら、じっくりと柔らかくしていきます。やわらかくなった豆は、独自の方法でムラなくふっくらと煎り上げます。固い豆が一粒も残らないよう、細やかな手仕事が続きます。
次に、煎った豆に何度も上白糖をかけ、じっくり時間をかけて味を染み込ませていきます。仕上げには、ベトナム産の香り高いニッキ(茶色)、徳島県産の香り豊かな青のり(緑)を振りかけ、そこに赤・黄・白の豆を加えて、カラフルな五色豆が完成します。
この一連の作業は、水かけから始まり、煎り、砂糖掛け、仕上げまで、約1週間から10日かけてじっくり丁寧に行われる、完全手作りの逸品です。
Kyoto Mametomi’s signature product, Komachi Goshiki Mame, is made using specially selected green peas grown in the United Kingdom, New Zealand, and Vietnam. First, the beans are carefully soaked over the course of several days. Every morning and evening, craftsmen gently sprinkle them with water, gradually softening them with great care. Once softened, the beans are roasted using our unique method to ensure they are evenly and perfectly puffed. The careful, meticulous work continues until not a single hard bean remains.
Next, white sugar is sprinkled over the roasted beans multiple times, allowing the flavor to slowly soak in over time. To finish, aromatic Vietnamese cinnamon (for the brown beans) and fragrant Tokushima green laver (for the green ones) are sprinkled over the beans, and red, yellow, and white beans are added to complete the vibrant arrangement of five-colored beans.
This entire process - from watering through to roasting, sugar coating, and finishing - is carried out carefully and meticulously over the course of roughly seven to ten days, for a completely handmade and exceptional product.